Chinese tour guide materials cover lots of folk custom words which contain Chinese long history and culture. The translation of these folk custom words may always be one of the key points. However, the current situation is that many English translations of the Chinese tour guide materials are far from satisfactory and fail to fulfill the intended purposes, especially the translation of folk custom words.. Therefore, study on the translation of folk custom words in Chinese tour guide materials is not only necessary but also urgent.
1.2 Research Significance
Tourism in China has fully advanced along with the development of reform and opening up policy. The tour guide materials are indispensable for the foreign tourists to learn the information about China. Chinese to English tour guide material translation plays a vital role in publicizing Chinese culture, building up China’s international image and promoting inbound tourism.
The broad and profound Chinese culture directly contributes to a feature that the tour guide materials translation must have a very strong national characteristics, such as the “Four Noble Truths” culture, “Han Dynasty” culture, “Shu” culture and so on, which contain profound cultural connotation. The cultural connotation may always be the hardest to express and easiest to mistranslate. Therefore, dealing with the folk custom words translation properly and selecting the appropriate translation strategies have important influences on the further promotion and development of China's tourism industry. Folk custom words occupy a great part in tour guide materials, yet so far there are few studies on folk custom words translation in tour guide material. This paper focuses on the translating strategies of folk custom words in tour guide materials with the purpose of proposing beneficial advice.
上一篇:中国英语学习者英语法语之间相互迁移问题探讨以元音为例
下一篇:日语论文从和服看日本人的审美观

从翻译目的论看中国特色词语翻译

浅谈游戏教学法在小学英语词汇教学中的应用

英汉色彩词文化内涵比较与翻译

浅谈“i+1”理论在初中英语词汇教学中的应用

农村初中英语词汇教学研究

从生态环境角度分析英语新词的产生

基于建构主义理论下的初中英语词汇教学

谈人机工程学在公共电话亭设计中的应用

沉箱码头设计国内外研究现状和参考文献

18岁可以學什么技术,18岁...

浅谈芭蕾舞外开与中国古典舞外旋的区别

论好莱坞电影中的中国文化元素

社会工作视野下医患关系的冲突与协调

中学地理生活化教学研究

结肠透析机治疗慢性肾功...

稀土伴生放射性冶炼厂环境放射性水平调查

原位离子交换法合成AgBrAg3PO4复合光催化材料